Động Am Tiên là một di tích quốc gia đặc biệt thuộc quần thể di tích cố đô Hoa Lư, tỉnh Ninh Bình. Động nằm cách cửa Đông - đền Vua Đinh Tiên Hoàng khoảng 400m theo hướng đi Tràng An. Vị trí của động Am Tiên khi xưa tiếp giáp với thành Đông của kinh đô Hoa Lư.
Phần lớn khu vực động Am Tiên là một thung lũng ngập nước được bao bọc bởi những vách núi đá. Để vào được động, sau khi qua cổng lại đi xuống một lối đi bên phía tay trái, cạnh hồ nước trong veo với rong, sen, súng, cá rô Tổng Trường mà người dân tưởng niệm nơi đây từng là ao nuôi cá sấu thời xưa để xử người có tội. Trước đây, Động Am Tiên ở lưng chừng núi, phải leo qua 205 bậc đá qua vách núi nhưng hiện nay đã có đường hầm xuyên núi vào động. Động có hình giống như miệng con rồng nên còn được gọi là hang rồng. Nhiều nhũ đá có hình cây thóc, cây tiền, trái phật thủ, nụ hoa sen rủ xuống cùng những giọt nước. Động Am Tiên được mệnh danh là "Tuyệt Tình Cốc" và là một điểm du lịch thuộc quần thể di sản thế giới Tràng An.
Am Tien Cave is a special national relic belonging to the ancient relic of Hoa Lu, Ninh Binh province. The cave is located about 400m from East Gate - Temple of Dinh Tien Hoang in the direction of Trang An. The location of ancient Am Tien cave is adjacent to the eastern city of Hoa Lu.
Most of the Am Tien cave area is a flooded valley surrounded by rocky cliffs. After entering the gate, go down the aisle on the left hand side, next to the clear water lake with lotus, lotus, and gunpowder. Old to sinners. Previously, Am Tien Cave in the middle of the mountain, to climb through 205 stone steps through the cliffs, but now there are tunnels through the mountains into the cave. The dragon-shaped dragon's body is also known as the Dragon Cave.
Many stalactites have the shape of a paddy, a cash tree, a fruit handkerchief, a lotus bud hanging down with drops of water. Am Tien Cave is known as "The Cup of Love" and is a tourist site of the World Heritage complex Trang An.
Lịch sử hình thành
Động Am Tiên dưới thời nhà Đinh vốn là nơi nhốt hổ để xử người có tội. Sau khi lên ngôi, Đinh Tiên Hoàng giao cho võ sư Trương Ma Ni và con trai Trương Ma Sơn phụ trách khu vực này. Cha con vị quan tăng lục họ Trương đã cải tạo nơi hiểm trở này thành một pháp trường xử án để giúp vua trị nước. Chùa động Am Tiên như một thế giới riêng biệt. Có một tấm bia cổ, từ thời Lý, chữ đã mờ hết đọc không được. Nhưng tấm bia dựng thời Vua Ðồng Khánh, chữ viết còn rõ ràng, nói về việc tu sửa chùa và động. Động Am Tiên nằm trên lưng chừng núi, xưa là nơi vua Đinh nuôi nhốt hổ báo để trừng trị những kẻ có tội, còn ngay dưới chân núi Đìa là Ao Giải, nơi vua nuôi cá sấu để ném những kẻ có tội xuống ao cho cá ăn thịt. Đây cũng là nơi vua Lê Đại Hành nhốt các tù binh Quách Quân Biện, Triệu Phụng Huân của nhà Tống xâm lược Đại Cồ Việt năm 981, đến năm 986 mới trả cho sứ giả Lý Giác. Ngoài ra trong khu vực còn có hang Muối, hang Tiền... là nơi vua cất giữ lương thực, ngân khố quốc gia thời Đinh Lê.
Am Tien Temple as a separate world. There is an ancient stele, from the Ly, the word has not read all dim. But the stele set in the reign of Emperor Dong Khanh, the writing is still clear, talking about the temple and the remodeling. Am Tien Cave is located on the middle of the mountain, where the ancient king raised tigers to kill the tiger to punish the guilty, even at the foot of the mountain is a pacification, where the king raised crocodiles to throw the guilty to the pond for fish eat meat
Am Tien cave under the Dinh Dynasty was the place where tigers were kept to deal guilty persons. Upon entering the throne, Dinh Tien Hoang entrusted Truong Ma Ni and his son Truong Ma Son in charge of the area. The chancellor's grandfather Truong has transformed this rugged place into a judicial district to help the king rule the country.
Am Tien Temple as a separate world. There is an ancient stele, from the Ly, the word has not read all dim. But the stele set in the reign of Emperor Dong Khanh, the writing is still clear, talking about the temple and the remodeling. Am Tien Cave is located on the middle of the mountain, where the ancient king raised tigers to kill the tiger to punish the guilty, even at the foot of the mountain is a pacification, where the king raised crocodiles to throw the guilty to the pond for fish eat meat
This is also the place where King Le Dai Hanh imprisoned Quach Quan Bien prisoners, Trieu Phung Huan of the Song Dynasty invaded Dai Co Viet in 981, and in 986 paid for the messenger Ly Giac. In addition there are salt caves, Tien cave ... where the king kept food, national treasure Dinh Le.
Những năm cuối cuộc đời, thái hậu Dương Vân Nga cũng xuất gia tu hành ở chùa Am Tiên. Một bài thơ truyền khẩu khắc được trên tường chùa đã tóm tắt phần nào cuộc đời và sự nghiệp của Hoàng Hậu Dương Vân Nga:
- Hai vai gồng gánh hai Vua
- Hai triều hoàng hậu, tu Chùa Am Tiên
- Theo chồng đánh Tống bình Chiêm
- Có công với nước, vô duyên với đời.
In the last years of her life, Duong Van Nga also left the monastery in Am Tien Pagoda. An ornate poem engraved on the walls of the temple summarized some of the life and work of Queen Duong Van Nga:
The shoulders bear the two kings Two imperial tiers, Am Tien Pagoda As her husband hit Tong Champa Have merit with water, ungainly with life.
Đến thời Lý, nhà sư Nguyễn Minh Không đã ở trong hang tụng kinh thuyết pháp, xây thêm các bệ thờ Phật ở trong hang, người đời sau tiếp tục mở rộng cảnh chùa chiền để khách thập phương hành hương đến đó.
Hiện tại, hang chính của động Am Tiên vừa là một chùa đá thờ phật và thiền sư Nguyễn Minh Không, vừa là một đền thờ các vị danh nhân thời Đinh như 2 cha con quan Trương Ma Ni và Trương Ma Sơn cùng thái hậu Dương Vân Nga.
In the Ly dynasty, monk Nguyen Minh Khong was in the cave chanting sermon, built more Buddhist altar in the cave, the next life continues to expand the pagoda scene so that visitors to pilgrimage to it.
In the Ly dynasty, monk Nguyen Minh Khong was in the cave chanting sermon, built more Buddhist altar in the cave, the next life continues to expand the pagoda scene so that visitors to pilgrimage to it.
At present, the main cave of Am Tien cave is both a stone pagoda and Zen monk Nguyen Minh Khong, as well as a temple of the dynasty as the two father son Truong Ma Ni and Truong Ma Son and Queen Duong Van Nga
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét